Не кому не секрет, что, порой, по одному человеку люди судят о целой стране, из которой прибыл этот человек, о целом народе. В Австралии по Пушкину судят о русской литературе, по матрешке – о русском прикладном творчестве, по Анне Павловой – о русском балете.
В последние годы, не смотря на разногласия политиков, австралийцы все чаше поворачиваются лицом к россиянам, проживающим в Австралии. Причина этому – творческая активизация русских людей, проживающих на пятом континенте.
Австралия является самой многоязычной страной в мире, где говорят более чем на 240 языках. В этом многонациональном букете разных этнических культур, русские занимают не последнее место, хотя по-прежнему для многих остаются экзотикой.
Первые контакты австралийцев с русской культурой:
Когда-то великий русский певец Федор Иванович Шаляпин, побывав в Австралии в 1926 году с гастролями, писал в своем письме:
«В Австралии ничем не интересуются, кроме спорта. Нас, русских, считают дикими и музыку нашу такою же. Много нужно духовного напряжения и, кажется, способностей, чтобы заставить их слушать музыку русскую и в особенности на русском языке…. Возможно, в будущем они будут лучше, но мне грустно — «Меня не будет там…».
1926 год можно назвать «годом русской культуры в Австралии». Именно в тот год одновременно посетили пятый континент кроме оперы Федора Шаляпина, балет Анны Павловой, ансамбль песни и пляски Сергея Жарова.
На сегодняшний день в Австралии проживает около 200 тысяч выходцев из России и бывшего СССР. Русские эмигранты всех волн эмиграции, первые из которых прибыли в Австралию в 20-е годы прошлого века, традиционно вносили и вносят заметный вклад в развитие культуры страны. Русская диаспора в Австралии смогла наладить активную культурную жизнь, создать сеть общественных организаций, деятельность которых сосредоточена на вопросах культуры, просвещения, образования, воспитания. Их основу составляют этнические ассоциации, русские клубы, которые существуют во всех крупных городах страны. Большинство из них были образованы еще в 20-е гг. прошлого века. Деятельность этих объединений нацелена на сохранение русского языка, культуры и традиций. Как правило, в клубах проводятся литературные и музыкальные вечера, встречи по интересам, отмечаются различные памятные и юбилейные даты. В них выступают русские коллективы художественной самодеятельности.
Музыка. Концерты:
Все чаще австралийцы заполняют залы во время русских концертов. Так, например происходит при выступлении юношеского танцевального ансамбля «Максимо», созданного в 2006 году в Брисбене. Сиднейский музыкальный оркестр «Балалайка», покоривший зрителей исполнением русских мелодий, известен не только в Австралии. Лишь около 25% музыкантов оркестра имеют русские корни, 75 % в оркестре – полюбившие русскую музыку, австралийцы. Танцевальный ансамбли русских народных танцев “Калинка”, созданный в 1991 году, «Сударушка», созданный в 2005 году, танцевальная группа «Казачок», «Хор витязей», струнный оркестр «Садко», ансамбль “Самоцветы” и многие другие радуют австралийского зрителя своими яркими и зажигательными выступлениями. Определяющим стало влияние «русских австралийцев» на развитие балета и театрального искусства страны.
Театры и кино:
Русские театры открыты в Аделаиде, в Сиднее, в Мельбурне, спектакли которых восхищают австралийскую публику. С каждым годом все больший интерес проявляют австралийцы к российскому кино, что происходит благодаря тому, что в течение 12 лет ежегодно в крупных городах Австралии проходят Фестивали Российского кино, организованные одним из русских энтузиастов. В течение недели залы во время сеансов русских фильмов переполнены австралийцами. В 2015 году русский режиссер из Брисбена завоевал первое место на Международном Канском Фестивале фильмов во Франции, что повысило интерес у австралийцев к русскому кинематографу.
Церковь и русская культура:
Нельзя не отметить то, что одним из объединяющих звеньев русской культуры являются православные приходы, где работают приходские школы, проходят концерты духовной музыки, поэзии. Церковь вносит значительный вклад в сохранение русского языка, обычаев, традиций и русской культуры. При православных приходах действуют субботние и воскресные школы, в которых кроме языка детям преподают отечественную литературу, историю, географию, обучают народной музыке, танцам и пению. Церковный праздник «Масленица» стал праздноваться всенародно не только в церкви, но и в клубах, в парках, на площадях.
Фестивали, ярмарки, масленица.
Ежегодные русские “Масленицы” завоевали свою популярность не только у австралийцев. На «Масленицу» нередко приезжают гости и из Новой Зеландии. Особое внимание в последнее время австралийцев привлекают Русские Фестивали, во время которых жители самого далекого континента попадают в необыкновенную атмосферу открытости русской души, где под русскую “Калинку”, “Валенки, да валенки”, могут насладиться не только музыкой, танцами, приобретением необыкновенных сувениров, но и русскими пирожками, блинами с икрой, пельменями, варениками и чаем из настоящего русского самовара, увенчанного сапогом для раздувания огня. Кому за границей не интересно такое веселье с русским размахом!
У австралийцев в лексиконе в последнее время появилось несколько новых слов: “Рашен пирожки и рашен масленица”. Так коренные жители пятого континента все ближе узнают и принимают русские традиции, накопленные веками нашими предками.
Образование. Школы:
Всего на территории Австралии насчитывается 30 русских школ, которые посещает более 1100 детей. Наиболее крупные школы: в штате Виктория (Мельбурн) -«Пушкинский лицей», школа имени А.С. Пушкина в штате Южной Австралии (Аделаида), школа им. Святого Благоверного князя Андрея Боголюбского и школа им. Святого Александра Невского в штате Новый Южный Уэлс (Сидней), школа Серфима Саровского – в штате Квинсленд (Брисбен). Учебные программы школ, помимо русского языка, охватывает широкий спектр общественных и естественных наук.
Посещая русскую школу, дети принимают участие в художественной самодеятельности, в кружках рукоделия, пения, рисования, танцев, выступают на концертах, на пикниках и прочих мероприятиях. Все это воспитывает не только детей, но всех членов семьи. Некоторые русские школы в Австралии выдают сертификат, подтверждающий владение вторым языком, что дает дополнительные баллы при поступлении в университет.
Преподавание русского языка в университетах началось еще в 1946 году в Мельбурнском университете. Позднее русские отделения были открыты в Австралийском национальном университете в Канберре, в Университете имени Монаша в Мельбурне, Университете ШОУ и Университете Маккуори в Сиднее, в Квислендском университете в Брисбене.
Русская литература. Печать.
Первым поэтом, писавшим об Австралии является Константин Дмитриевич Бальмонт, приехавший сюда в 1912 году. С этого года и отчитывается история русской литературы в Австралии. В тот же 1912 год Сергей Алымов (автор песни «Хороши весной в саду цветочки») начал свою литературную деятельность в городе Брисбене. В 2012 году литературная Австралия отметила свое 100-летие.
Литературное творчество. поэтов и писателей не остается без внимания австралийских читателей и ученых. В Австралии работают несколько русских литературных сообществ, такие, как: “Лукоморье”, общество имени Солоухина, (Мельбурн), “Австралийская Лампада” (Брисбен), “Антиподы” (Сидней). Члены русских литературных сообществ постоянно знакомят австралийцев с классической и современной русской литературой. В 2010 и в 2012 годах в Австралийском университете Квинсленда на английский язык были переведены поэтические сборники Л. Ларкиной “Наш мир спасет любовь” и “Любовь долготерпит, прощая обиды”, которые получили высокую оценку у австралийских читателей.
В Австралии издаются печатные издания такие, как газета “Единение”, “Горизонт”, журнал “Австралийская лампада”, журнал “Австралийская мозаика”. До недавнего времени издавались: газета “Время”, журналы “Австралиада”, “Чашка кофе”.
Прикладное искусство:
Необходимо отметить, что не только поэтическое, песенное, музыкальное творчество покоряет австралийцев, но творчество русских художников, проживающих в Австралии, пользуются повышенным интересом. На сегодняшний день картины россиян на художественных выставках самые продаваемые и первые места в конкурсах изобразительного искусства, как правило, занимают русские художники.
Невозможно назвать имена всех российских талантов, проживающих в Австралии и, чтобы не пропустить чье-то имя, я просто не буду называть их по именно.
Творческие сообщества. Российские юбилеи.
В последнее время в Австралии открылось много творческих сообществ, организованных российскими соотечественниками, которые проводят мероприятия, посвященные Российским историческим, литературным, музыкальным юбилеям.
В юбилейный год 70-летия Великой Победы празднования на высоком уровне прошли во всех штатах Австралии, что привлекло внимание австралийцев, представителей разных диаспор Австралии.
Нередко на праздник Дня Славянской Культуры приходят австралийские семьи в русских национальных костюмах. На вопрос: “Почему они в русских костюмах?”, гости отвечают: “Нам нравится русская культура. Мы полюбили русские песни и русскую еду.”
Одним из наиболее популярных и масштабных мероприятий по поддержанию интереса к языку и культуре является празднование Дня рождения А.С.Пушкина, которое ежегодно проводится в крупных городах Австралии. В рамках пушкинского праздника организуются тематические конкурсы чтецов, литературные викторины, выставки рисунков по произведениям А.С.Пушкина.
Интеграция русской культу через семейные союзы.
Многие молодые семьи россиян состоят из смешенных браков. Как правило, это русские мамы и австралийские папы. Австралийские папы не только приветствуют изучение русской культуры, но и стараются сами брать уроки по русскому языку, не зависимо от своего положения в обществе. Русские творческие сообщества, клубы, школы, лицеи являются проводниками не только знаний при изучении русского языка и культуры, но и дают возможность встречаться и общаться родителям детей и представителям более старшего поколения. Конечно, бывает и такое, что ребенок, который растет в семье, где папа говорит на английском, так и не научится говорить и писать на русском, но семейные посещения кружков, концертов, фестивалей впечатления от знакомства с русской культурой остается у него на всю жизнь.
Все эти маленькие, казалось бы незначительные детали соприкосновения австралийцев с русской культурой, в совокупности создают положительный имидж России.
Заключение:
Люди, занимающиеся русской культурой, устанавливают самые тесные контакты между штатами, странами. Через интеграцию русской культуры в австралийское общество возрастает интерес у австралийцев и к деятельности российских политиков. Часто можно услышать во время творческих встреч, как зрители, выражая восторг о талантливых представителях русской общины, говорят о талантливом президенте, стоящим во главе Российского государства. Уже стало неудивительным то явлением, когда в разных штатах Австралии австралийцы обращаются в Российское посольство, в Консульство с просьбой получить портрет Российского президента с его автографом. Это, конечно, не заслуга русских, проживающих в Австралии, а заслуга самого президента Российской Федерации, но это явление открывает новые пути к приобретению друзей в австралийском обществе, а значит расширяет рамки влияния российской культуры на представителей других диаспор.
Сегодня уже мало тех австралийцев, которые на вопрос «что они знают о России», отвечают несколькими словами, как 10-12 лет назад. Тогда на тест знания о России, они отвечали двумя словами: «russian vodka, russian bear (русская водка, русский медведь)». В девяностые годы в лексиконе австралийцев устойчиво закрепились еще два слова: «Perestrоyka и Russian mafiа». Очень больно было слышать определение нашей Родины в этих словах. В эти моменты особенно отчетливо понимаешь свою ответственную миссию, проживая в Австралии. Миссию создания лучшего имиджа России чувствуют на себе многие русские, волей судьбы попавшие проживать на пятый континент. Сегодня, когда в мире так все не просто, особенно остро понимаешь, как важна роль российского человека в формировании позитивного имиджа России за рубежом и представители русской диаспоры Австралии выполняют эту миссию достойно.
Тезисы из речи делегата из Австралии Людмилы Ларкиной на V-ом Всемирном Конгрессе Соотечественников, проживающих за рубежом.